close




在國外如何電話定房



















補習-在國外如何電話定房

http://tutor.howang.hk/-香港補習城


補習介紹在國外如何電話定房

















  

Reserving a room by phone


Front Desk: Royal Hotel, can I help you?

Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?

Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?

Tom: I'd like a suite with an ocean view, please.

Front Desk: No problem, sir.

Tom: What is the price of the suite?

Front Desk: It is US$ 280 per night.

Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.

Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.

Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?

Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.

Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?

Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?

Tom: My name is Tom Zhang.

Front Desk: Would you kindly spell it for me?

Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.

Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?

Tom: About three days.

Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.

Front Desk: Thank you. See you.


前臺:皇家酒店,我能為您服務嗎?

湯姆:我急需一個房間要明晚住,請問你們還有空房嗎?

前臺:還有空房。您需要什么樣的房間?

湯姆:我想要一個可以看到海景的套房。

前臺:沒問題,先生。

湯姆:價格如何?

前臺:每晚280美元。

湯姆:價格有點高。我聽說你們酒店正在打折。

前臺:是的,但打折期昨天就結束了。很抱歉。

湯姆:我明白了。那么你們是否還有其他便宜一點的套房?

前臺:沒有了,先生。到目前為止,這是能為明晚提供的最便宜的套房。

湯姆:那好吧,我就預定它了。順便問一下,房價是否包括早餐?

前臺:是的,包括早餐。現在我能請問您的尊姓大名了嗎?

湯姆:我叫湯姆,張。

前臺:您能拼讀一下嗎?

湯姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。

前臺:謝謝,我記下了。另外您預計在此停留多久?

湯姆:大約三天。

前臺:好的。我們的登記時間是在下午一點鐘之后。明天見。

湯姆:謝謝。明天見。



上門補習,Tutor




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hktutorcity2 的頭像
    hktutorcity2

    576953369

    hktutorcity2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()